Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Finna - Som man känner sig själv, känner man andra.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Titolo
Som man känner sig själv, känner man andra.
Teksto
Submetigx per
pias
Font-lingvo: Sveda
Som man känner sig själv, känner man andra.
Titolo
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Traduko
Finna
Tradukita per
Donna22
Cel-lingvo: Finna
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Rimarkoj pri la traduko
Alternate translation:
Jos ymmärtää itseään, ymmärtää myös muita.
Kuten tuntee itsensä, tuntee myös muut.
Laste validigita aŭ redaktita de
Maribel
- 20 Julio 2008 01:45
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Julio 2008 18:44
Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Hm, luontevan käännöksen löytäminen tuntuu vaikealta. Sanoisin ehkä sen enempää miettimättä, että "Siten" tai "Samalla tavalla" tai "Kuten" kuin tuntee itsensä tai "Niin kuin" tuntee itsensä... ei siis "Jos"?
20 Julio 2008 10:22
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thank you for the translation.