쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-핀란드어 - Som man känner sig själv, känner man andra.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
제목
Som man känner sig själv, känner man andra.
본문
pias
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Som man känner sig själv, känner man andra.
제목
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
번역
핀란드어
Donna22
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 핀란드어
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
이 번역물에 관한 주의사항
Alternate translation:
Jos ymmärtää itseään, ymmärtää myös muita.
Kuten tuntee itsensä, tuntee myös muut.
Maribel
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 20일 01:45
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 18일 18:44
Maribel
게시물 갯수: 871
Hm, luontevan käännöksen löytäminen tuntuu vaikealta. Sanoisin ehkä sen enempää miettimättä, että "Siten" tai "Samalla tavalla" tai "Kuten" kuin tuntee itsensä tai "Niin kuin" tuntee itsensä... ei siis "Jos"?
2008년 7월 20일 10:22
pias
게시물 갯수: 8114
Thank you for the translation.