Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Finski - Som man känner sig själv, känner man andra.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Izraz
Natpis
Som man känner sig själv, känner man andra.
Tekst
Podnet od
pias
Izvorni jezik: Svedski
Som man känner sig själv, känner man andra.
Natpis
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Prevod
Finski
Preveo
Donna22
Željeni jezik: Finski
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Napomene o prevodu
Alternate translation:
Jos ymmärtää itseään, ymmärtää myös muita.
Kuten tuntee itsensä, tuntee myös muut.
Poslednja provera i obrada od
Maribel
- 20 Juli 2008 01:45
Poslednja poruka
Autor
Poruka
18 Juli 2008 18:44
Maribel
Broj poruka: 871
Hm, luontevan käännöksen löytäminen tuntuu vaikealta. Sanoisin ehkä sen enempää miettimättä, että "Siten" tai "Samalla tavalla" tai "Kuten" kuin tuntee itsensä tai "Niin kuin" tuntee itsensä... ei siis "Jos"?
20 Juli 2008 10:22
pias
Broj poruka: 8114
Thank you for the translation.