Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Dinamarquês - I walk among them but I'm not one of them.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsDinamarquêsLatim

Categoria Frase

Título
I walk among them but I'm not one of them.
Texto
Enviado por gamine
Língua de origem: Inglês

I walk among them but I'm not one of them.
Notas sobre a tradução
A traducao em Portugues seria: Eu ando entre eles mas eu nao sou um deles.

Título
Jeg går blandt dem men jeg er ikke en af dem.
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Língua alvo: Dinamarquês

Jeg går blandt dem men jeg er ikke en af dem.
Última validação ou edição por wkn - 10 Setembro 2008 15:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Setembro 2008 02:15

Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
Må jeg foreslå: Jeg går iblandt dem?

10 Setembro 2008 14:20

gamine
Número de mensagens: 4611
Det kan du tro du må. Havde selv overvejet det men kunne ikke rigtig finde forskellen! Jeg retter.