Tradução - Inglês-Dinamarquês - I walk among them but I'm not one of them.Estado actual Tradução
Categoria Frase | I walk among them but I'm not one of them. | | Língua de origem: Inglês
I walk among them but I'm not one of them. | | A traducao em Portugues seria: Eu ando entre eles mas eu nao sou um deles. |
|
| Jeg gÃ¥r blandt dem men jeg er ikke en af dem. | TraduçãoDinamarquês Traduzido por gamine | Língua alvo: Dinamarquês
Jeg går blandt dem men jeg er ikke en af dem. |
|
Última validação ou edição por wkn - 10 Setembro 2008 15:19
Última Mensagem | | | | | 10 Setembro 2008 02:15 | | | MÃ¥ jeg foreslÃ¥: Jeg gÃ¥r iblandt dem? | | | 10 Setembro 2008 14:20 | |  gamine Número de mensagens: 4611 | Det kan du tro du mÃ¥. Havde selv overvejet det men kunne ikke rigtig finde forskellen! Jeg retter. |
|
|