Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-دانمركي - I walk among them but I'm not one of them.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيدانمركي لاتيني

صنف جملة

عنوان
I walk among them but I'm not one of them.
نص
إقترحت من طرف gamine
لغة مصدر: انجليزي

I walk among them but I'm not one of them.
ملاحظات حول الترجمة
A traducao em Portugues seria: Eu ando entre eles mas eu nao sou um deles.

عنوان
Jeg går blandt dem men jeg er ikke en af dem.
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: دانمركي

Jeg går blandt dem men jeg er ikke en af dem.
آخر تصديق أو تحرير من طرف wkn - 10 أيلول 2008 15:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 أيلول 2008 02:15

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
Må jeg foreslå: Jeg går iblandt dem?

10 أيلول 2008 14:20

gamine
عدد الرسائل: 4611
Det kan du tro du må. Havde selv overvejet det men kunne ikke rigtig finde forskellen! Jeg retter.