Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Inglês - passa un periodo felice con i tuoi parenti

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoRomenoInglês

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
passa un periodo felice con i tuoi parenti
Texto
Enviado por finardi
Língua de origem: Italiano

Spero che tornerai più felice dopo questo periodo passato con tua figlia,che serberai molti bei ricordi che ti diano la possibilità di sopportare la lontananza,di vederti sorridere più spesso.
Ti voglio bene.
Notas sobre a tradução
messaggio per un'amica che non vede sua figlia da diverso tempo.Anche in lingua inglese(Inghilterra)

Título
Have a nice time with your relatives
Tradução
Inglês

Traduzido por marylucy
Língua alvo: Inglês

I hope you will return happier after this time you will spend with your daughter, that you will keep many beautiful memories which will give you the opportunity to bear the distance, to see you smiling more often.

I love you.
Última validação ou edição por lilian canale - 17 Dezembro 2008 13:08





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Dezembro 2008 06:22

elina7lina
Número de mensagens: 25
Right but too many THAT's.
For example, 'the time spent with' is better than
'this time that you will spend with' and so on...