Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Norueguês-Urdu - Æren ligger ikke i Ã¥ aldri falle,men i Ã¥ reise...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Poesia - Sociedade / Gente / Política
Título
Æren ligger ikke i å aldri falle,men i å reise...
Texto
Enviado por
stjernå
Língua de origem: Norueguês
Æren ligger ikke i å aldri falle,men i å reise seg hver gang du faller.
Título
شان اسمےں Ù†Ûیں Ú©Û ØªÙ… کبھی Ù†Û Ú¯Ø±Ùˆ
Tradução
Urdu
Traduzido por
Coldbreeze16
Língua alvo: Urdu
شان اسمےں Ù†Ûیں Ú©Û ØªÙ… کبھی Ù†Û Ú¯Ø±ÙˆØŒ پر اسمےں Ú©Û Ûر بار گرنے Ú©Û’ بعد تم Ùر اٹھ Ú©Ú¾Ú‘Û’ Ú¾ÙˆÛ”
Notas sobre a tradução
شان may be replaced by وقار which is more appropriate. But I avoided it as its too literary and not in common usage.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 21 Dezembro 2009 20:21
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Dezembro 2009 13:28
hyd2007
Número de mensagens: 3
درست یوں Ûوگا
کبھی Ù†Û Ú¯Ø±Ù†Ø§ بڑی بات Ù†Ûیں ØŒ Ø¨Ù„Ú©Û Ø´Ø§Ù† تو اس میں ÛÛ’ Ú©Û Ú¯Ø±Ù†Û’ Ú©Û’ بعد Ø¯ÙˆØ¨Ø§Ø±Û Ø§ÙÙ¹Ú¾ کھڑا Ûوا جائے۔
16 Dezembro 2009 11:27
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Comments in English, please
CC:
hyd2007
16 Dezembro 2009 12:52
Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
he has suggested an alternative version. And Its quite okay as well. One is as plausible as the other, if I'm not wrong.