Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - But it becomes good!...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholInglêsGrego

Título
But it becomes good!...
Texto
Enviado por pg4ever
Língua de origem: Inglês Traduzido por Sweet Dreams

But it becomes good! Sitting over there with your best friends now... I really love it!
No, not to play...!
Damn, that as a last resort this is going bad for you with your grace...

Título
Αλλά γίνεται καλό!
Tradução
Grego

Traduzido por ixtab
Língua alvo: Grego

Αλλά γίνεται καλό! Να κάθεσαι εκεί πέρα με τους καλύτερους φίλους σου τώρα... Μου αρέσει πολύ! Όχι, όχι για να παίζω...! Να πάρει,αυτό σαν έσχατη λύση πηγαίνει άσχημα για σένα με τη χάρη σου...
Notas sobre a tradução
last resort : έσχατη/τελευταία λύση, καταφύγιο
Última validação ou edição por reggina - 18 Julho 2009 13:54