Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - But it becomes good!...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийГреческий

Статус
But it becomes good!...
Tекст
Добавлено pg4ever
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан Sweet Dreams

But it becomes good! Sitting over there with your best friends now... I really love it!
No, not to play...!
Damn, that as a last resort this is going bad for you with your grace...

Статус
Αλλά γίνεται καλό!
Перевод
Греческий

Перевод сделан ixtab
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Αλλά γίνεται καλό! Να κάθεσαι εκεί πέρα με τους καλύτερους φίλους σου τώρα... Μου αρέσει πολύ! Όχι, όχι για να παίζω...! Να πάρει,αυτό σαν έσχατη λύση πηγαίνει άσχημα για σένα με τη χάρη σου...
Комментарии для переводчика
last resort : έσχατη/τελευταία λύση, καταφύγιο
Последнее изменение было внесено пользователем reggina - 18 Июль 2009 13:54