Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Grieks - But it becomes good!...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsGrieks

Titel
But it becomes good!...
Tekst
Opgestuurd door pg4ever
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Sweet Dreams

But it becomes good! Sitting over there with your best friends now... I really love it!
No, not to play...!
Damn, that as a last resort this is going bad for you with your grace...

Titel
Αλλά γίνεται καλό!
Vertaling
Grieks

Vertaald door ixtab
Doel-taal: Grieks

Αλλά γίνεται καλό! Να κάθεσαι εκεί πέρα με τους καλύτερους φίλους σου τώρα... Μου αρέσει πολύ! Όχι, όχι για να παίζω...! Να πάρει,αυτό σαν έσχατη λύση πηγαίνει άσχημα για σένα με τη χάρη σου...
Details voor de vertaling
last resort : έσχατη/τελευταία λύση, καταφύγιο
Laatst goedgekeurd of bewerkt door reggina - 18 juli 2009 13:54