Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - But it becomes good!...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolInglésGriego

Título
But it becomes good!...
Texto
Propuesto por pg4ever
Idioma de origen: Inglés Traducido por Sweet Dreams

But it becomes good! Sitting over there with your best friends now... I really love it!
No, not to play...!
Damn, that as a last resort this is going bad for you with your grace...

Título
Αλλά γίνεται καλό!
Traducción
Griego

Traducido por ixtab
Idioma de destino: Griego

Αλλά γίνεται καλό! Να κάθεσαι εκεί πέρα με τους καλύτερους φίλους σου τώρα... Μου αρέσει πολύ! Όχι, όχι για να παίζω...! Να πάρει,αυτό σαν έσχατη λύση πηγαίνει άσχημα για σένα με τη χάρη σου...
Nota acerca de la traducción
last resort : έσχατη/τελευταία λύση, καταφύγιο
Última validación o corrección por reggina - 18 Julio 2009 13:54