Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Grec - But it becomes good!...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàAnglèsGrec

Títol
But it becomes good!...
Text
Enviat per pg4ever
Idioma orígen: Anglès Traduït per Sweet Dreams

But it becomes good! Sitting over there with your best friends now... I really love it!
No, not to play...!
Damn, that as a last resort this is going bad for you with your grace...

Títol
Αλλά γίνεται καλό!
Traducció
Grec

Traduït per ixtab
Idioma destí: Grec

Αλλά γίνεται καλό! Να κάθεσαι εκεί πέρα με τους καλύτερους φίλους σου τώρα... Μου αρέσει πολύ! Όχι, όχι για να παίζω...! Να πάρει,αυτό σαν έσχατη λύση πηγαίνει άσχημα για σένα με τη χάρη σου...
Notes sobre la traducció
last resort : έσχατη/τελευταία λύση, καταφύγιο
Darrera validació o edició per reggina - 18 Juliol 2009 13:54