Tradução - Sérvio-Latim - Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis.Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Escrita livre - Vida diária | Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis. | | Língua de origem: Sérvio
Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis. |
|
| Vitam vive quam amas.Vitam ama quam vivis. | | Língua alvo: Latim
Vitam vive quam amas. Vitam ama quam vivis. | | Bridge from Edyta223: "żyj życiem, które kochasz. Kochaj życie, którym żyjesz".
Dziękuję! |
|
Última validação ou edição por Efylove - 30 Agosto 2009 18:11
Última Mensagem | | | | | 30 Agosto 2009 10:53 | | | Bridge for evaluation:
Live the life, which you love.
Love the life, which you live.CC: Efylove |
|
|