Übersetzung - Serbisch-Latein - Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Freies Schreiben - Tägliches Leben | Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis. | | Herkunftssprache: Serbisch
Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis. |
|
| Vitam vive quam amas.Vitam ama quam vivis. | | Zielsprache: Latein
Vitam vive quam amas. Vitam ama quam vivis. | Bemerkungen zur Übersetzung | Bridge from Edyta223: "żyj życiem, które kochasz. Kochaj życie, którym żyjesz".
Dziękuję! |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 30 August 2009 18:11
Letzte Beiträge | | | | | 30 August 2009 10:53 | | | Bridge for evaluation:
Live the life, which you love.
Love the life, which you live.CC: Efylove |
|
|