번역 - 세르비아어-라틴어 - Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶 | Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis. | | 원문 언어: 세르비아어
Zivi zivot koji volis. Voli zivot koji zivis. |
|
| Vitam vive quam amas.Vitam ama quam vivis. | | 번역될 언어: 라틴어
Vitam vive quam amas. Vitam ama quam vivis. | | Bridge from Edyta223: "żyj życiem, które kochasz. Kochaj życie, którym żyjesz".
Dziękuję! |
|
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 30일 18:11
마지막 글 | | | | | 2009년 8월 30일 10:53 | | | Bridge for evaluation:
Live the life, which you love.
Love the life, which you live.CC: Efylove |
|
|