Tradução - Sueco-Latim - Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...Estado actual Tradução
Categoria Expressão - Amor / Amizade | Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -... | | Língua de origem: Sueco
Barn börjar livet med att älska sina föräldrar - sällan, om någonsin förlåter de dem. | | Barn föds i hopp om att bli älskad och i slutändan förlåter de aldrig sina föräldrar.
U.S engelska tack! Om översättning på latin förekommer är även det av intresse! |
|
| Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant... | | Língua alvo: Latim
Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant - raro, si quandocumque, eis ignoscunt. |
|
Última validação ou edição por Efylove - 16 Junho 2010 21:07
Última Mensagem | | | | | 9 Junho 2010 18:53 | | piasNúmero de mensagens: 8113 | Ernst, I see you have put this in standby (?) It's written in the remark Latin is the "other language", so I've changed the flag and will release it now.
Hope that's OK. |
|
|