Tradução - Sueco-Latim - Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...Estado atual Tradução
Categoria Expressões - Amor / Amizade | Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -... | | Idioma de origem: Sueco
Barn börjar livet med att älska sina föräldrar - sällan, om någonsin förlåter de dem. | | Barn föds i hopp om att bli älskad och i slutändan förlåter de aldrig sina föräldrar.
U.S engelska tack! Om översättning på latin förekommer är även det av intresse! |
|
| Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant... | | Idioma alvo: Latim
Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant - raro, si quandocumque, eis ignoscunt. |
|
Último validado ou editado por Efylove - 16 Junho 2010 21:07
Últimas Mensagens | | | | | 9 Junho 2010 18:53 | | ![](../avatars/84171.img) piasNúmero de Mensagens: 8114 | Ernst, I see you have put this in standby (?) It's written in the remark Latin is the "other language", so I've changed the flag and will release it now.
![](../images/emo/smile.png) Hope that's OK. |
|
|