Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Russo - ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
Texto
Enviado por
lisichka
Idioma de origem: Italiano
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
Título
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
Tradução
Russo
Traduzido por
Guzel_R
Idioma alvo: Russo
Думаю о тебе и хочу тебÑ, шлю тебе вÑÑŽ Ñвою нежноÑÑ‚ÑŒ.
Último validado ou editado por
Garret
- 12 Março 2008 08:18
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
11 Março 2008 12:44
Garret
Número de Mensagens: 168
I think, prevoious version was better, but we need to rephrase it.
for example : Шлю тебе вÑÑŽ Ñвою нежноÑÑ‚ÑŒ
11 Março 2008 13:36
Guzel_R
Número de Mensagens: 225
Ok, I'll try to change