בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איטלקית-רוסית - ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
טקסט
נשלח על ידי
lisichka
שפת המקור: איטלקית
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
שם
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
תרגום
רוסית
תורגם על ידי
Guzel_R
שפת המטרה: רוסית
Думаю о тебе и хочу тебÑ, шлю тебе вÑÑŽ Ñвою нежноÑÑ‚ÑŒ.
אושר לאחרונה ע"י
Garret
- 12 מרץ 2008 08:18
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
11 מרץ 2008 12:44
Garret
מספר הודעות: 168
I think, prevoious version was better, but we need to rephrase it.
for example : Шлю тебе вÑÑŽ Ñвою нежноÑÑ‚ÑŒ
11 מרץ 2008 13:36
Guzel_R
מספר הודעות: 225
Ok, I'll try to change