Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Rusa - ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaRumanaAnglaRusaTurka

Kategorio Pensoj

Titolo
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
Teksto
Submetigx per lisichka
Font-lingvo: Italia

ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza

Titolo
ti penso e ti desidero ti mando una grande carezza
Traduko
Rusa

Tradukita per Guzel_R
Cel-lingvo: Rusa

Думаю о тебе и хочу тебя, шлю тебе всю свою нежность.
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 12 Marto 2008 08:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Marto 2008 12:44

Garret
Nombro da afiŝoj: 168
I think, prevoious version was better, but we need to rephrase it.
for example : Шлю тебе всю свою нежность

11 Marto 2008 13:36

Guzel_R
Nombro da afiŝoj: 225
Ok, I'll try to change