Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Alemão - Was seit ä Porugies
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Was seit ä Porugies
Texto a ser traduzido
Enviado por
Moutinha28
Idioma de origem: Alemão
Was seit ä Porugies zum ne Schwizer wenn är ä Russische fän mit er ä Italiennische Fahne gseht ?
Último editado por
cucumis
- 23 Maio 2008 20:36
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
22 Maio 2008 22:48
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Svensk?
CC:
pias
22 Maio 2008 23:31
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Nooo.
It's like a dialect of German (from Switzerland?) In Portuguese the name of Sweden and that are almost the same: SuÃça-Suécia.
CC:
Rumo
iamfromaustria
Bhatarsaigh
22 Maio 2008 23:36
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
I'll set it as being German in the meanwhile.
24 Maio 2008 10:51
iamfromaustria
Número de Mensagens: 1335
I think it's Vorarlbergian dialect or Swiss (they are almost the same).