Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Німецька - Was seit ä Porugies

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаПортугальська

Заголовок
Was seit ä Porugies
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Moutinha28
Мова оригіналу: Німецька

Was seit ä Porugies zum ne Schwizer wenn är ä Russische fän mit er ä Italiennische Fahne gseht ?
Відредаговано cucumis - 23 Травня 2008 20:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Травня 2008 22:48

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Svensk?

CC: pias

22 Травня 2008 23:31

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Nooo.
It's like a dialect of German (from Switzerland?) In Portuguese the name of Sweden and that are almost the same: Suíça-Suécia.

CC: Rumo iamfromaustria Bhatarsaigh

22 Травня 2008 23:36

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
I'll set it as being German in the meanwhile.

24 Травня 2008 10:51

iamfromaustria
Кількість повідомлень: 1335
I think it's Vorarlbergian dialect or Swiss (they are almost the same).