Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Немски - Was seit ä Porugies

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: НемскиПортугалски

Заглавие
Was seit ä Porugies
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Moutinha28
Език, от който се превежда: Немски

Was seit ä Porugies zum ne Schwizer wenn är ä Russische fän mit er ä Italiennische Fahne gseht ?
Най-последно е прикачено от cucumis - 23 Май 2008 20:36





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Май 2008 22:48

lilian canale
Общо мнения: 14972
Svensk?

CC: pias

22 Май 2008 23:31

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Nooo.
It's like a dialect of German (from Switzerland?) In Portuguese the name of Sweden and that are almost the same: Suíça-Suécia.

CC: Rumo iamfromaustria Bhatarsaigh

22 Май 2008 23:36

casper tavernello
Общо мнения: 5057
I'll set it as being German in the meanwhile.

24 Май 2008 10:51

iamfromaustria
Общо мнения: 1335
I think it's Vorarlbergian dialect or Swiss (they are almost the same).