Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - Was seit ä Porugies

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийПортугальский

Статус
Was seit ä Porugies
Текст для перевода
Добавлено Moutinha28
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Was seit ä Porugies zum ne Schwizer wenn är ä Russische fän mit er ä Italiennische Fahne gseht ?
Последние изменения внесены cucumis - 23 Май 2008 20:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Май 2008 22:48

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Svensk?

CC: pias

22 Май 2008 23:31

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Nooo.
It's like a dialect of German (from Switzerland?) In Portuguese the name of Sweden and that are almost the same: Suíça-Suécia.

CC: Rumo iamfromaustria Bhatarsaigh

22 Май 2008 23:36

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
I'll set it as being German in the meanwhile.

24 Май 2008 10:51

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
I think it's Vorarlbergian dialect or Swiss (they are almost the same).