Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Romeno - Ieri sera è stata una serata memorabile. Vorei...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ieri sera è stata una serata memorabile. Vorei...
Texto
Enviado por
Heleni
Idioma de origem: Italiano
Ieri sera è stata una serata memorabile. Vorei altre mille notti con te! Ti amo
Título
Seara trecută a fost una memorabilă. Mi-aş dori...
Tradução
Romeno
Traduzido por
azitrad
Idioma alvo: Romeno
Seara trecută a fost una memorabilă. Mi-aş dori mii de alte nopţi cu tine! Te iubesc
Último validado ou editado por
azitrad
- 17 Agosto 2008 22:02
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
15 Agosto 2008 14:13
MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
"serata" ar putea fi
seară
15 Agosto 2008 14:25
azitrad
Número de Mensagens: 970
true, dar nu pot zice că "ieri seară a fost o seară"...
eu am înţeles că au ieşit undeva, şi au "chefuit"
;x
??
15 Agosto 2008 15:18
MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Ce zici de "Seara trecută a fost o una memorabilă"?
Nu sunt convinsă că este vorba de o petrecere, sau o serată. Poate fi o traducere alternativă, în lipsa unui context.
.
15 Agosto 2008 15:21
azitrad
Número de Mensagens: 970
it's a deal!