主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-罗马尼亚语 - Ieri sera è stata una serata memorabile. Vorei...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Ieri sera è stata una serata memorabile. Vorei...
正文
提交
Heleni
源语言: 意大利语
Ieri sera è stata una serata memorabile. Vorei altre mille notti con te! Ti amo
标题
Seara trecută a fost una memorabilă. Mi-aş dori...
翻译
罗马尼亚语
翻译
azitrad
目的语言: 罗马尼亚语
Seara trecută a fost una memorabilă. Mi-aş dori mii de alte nopţi cu tine! Te iubesc
由
azitrad
认可或编辑 - 2008年 八月 17日 22:02
最近发帖
作者
帖子
2008年 八月 15日 14:13
MÃ¥ddie
文章总计: 1285
"serata" ar putea fi
seară
2008年 八月 15日 14:25
azitrad
文章总计: 970
true, dar nu pot zice că "ieri seară a fost o seară"...
eu am înţeles că au ieşit undeva, şi au "chefuit"
;x
??
2008年 八月 15日 15:18
MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Ce zici de "Seara trecută a fost o una memorabilă"?
Nu sunt convinsă că este vorba de o petrecere, sau o serată. Poate fi o traducere alternativă, în lipsa unui context.
.
2008年 八月 15日 15:21
azitrad
文章总计: 970
it's a deal!