Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - aÅŸk herkesin hakkı deÄŸil mi??

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
aşk herkesin hakkı değil mi??
Texto
Enviado por vaktiseher
Idioma de origem: Turco

aşk herkesin hakkı değil mi??
Notas sobre a tradução
ingiliz ingilizcesi

Título
Love
Tradução
Inglês

Traduzido por ebrucan
Idioma alvo: Inglês

Isn't love everybody's right?
Último validado ou editado por lilian canale - 27 Novembro 2008 13:03





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Novembro 2008 05:07

alfredo1990
Número de Mensagens: 46
Love is everyone's right, right?

25 Novembro 2008 05:08

alfredo1990
Número de Mensagens: 46
Love is everyone's right, isn't it?

27 Novembro 2008 08:03

Chantal
Número de Mensagens: 878
Doesn't everyone have the right to love?

The degil mi can be included in the translation, and need not necessarily be added separately