Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - aÅŸk herkesin hakkı deÄŸil mi??

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
aşk herkesin hakkı değil mi??
Text
Enviat per vaktiseher
Idioma orígen: Turc

aşk herkesin hakkı değil mi??
Notes sobre la traducció
ingiliz ingilizcesi

Títol
Love
Traducció
Anglès

Traduït per ebrucan
Idioma destí: Anglès

Isn't love everybody's right?
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Novembre 2008 13:03





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Novembre 2008 05:07

alfredo1990
Nombre de missatges: 46
Love is everyone's right, right?

25 Novembre 2008 05:08

alfredo1990
Nombre de missatges: 46
Love is everyone's right, isn't it?

27 Novembre 2008 08:03

Chantal
Nombre de missatges: 878
Doesn't everyone have the right to love?

The degil mi can be included in the translation, and need not necessarily be added separately