Prevođenje - Turski-Engleski - aÅŸk herkesin hakkı deÄŸil mi??Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | aÅŸk herkesin hakkı deÄŸil mi?? | | Izvorni jezik: Turski
aşk herkesin hakkı değil mi?? | | |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
Isn't love everybody's right? |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 27 studeni 2008 13:03
Najnovije poruke | | | | | 25 studeni 2008 05:07 | | | Love is everyone's right, right? | | | 25 studeni 2008 05:08 | | | Love is everyone's right, isn't it? | | | 27 studeni 2008 08:03 | | | Doesn't everyone have the right to love?
The degil mi can be included in the translation, and need not necessarily be added separately |
|
|