Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



12Tradução - Inglês-Espanhol - angel

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoHolandêsInglêsEspanhol

Categoria Cotidiano - Amor / Amizade

Título
angel
Texto
Enviado por kadir27
Idioma de origem: Inglês Traduzido por handyy

I can’t breathe without you anymore. Sticking to your lips, I will flow from your eyes to your heart. I can’t live without you. Do you understand me, my angel?
Notas sobre a tradução
if "melek" is a proper name, then it is "Your Melek"


Título
Ángel
Tradução
Espanhol

Traduzido por mireia
Idioma alvo: Espanhol

No puedo respirar más sin ti. Ceñido a tus labios, fluiré de tus ojos a tu corazón. No puedo vivir sin ti. ¿Me entiendes, mi ángel?
Último validado ou editado por lilian canale - 4 Dezembro 2008 18:03





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Dezembro 2008 15:24

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
enganchado/a?

Vamos a tener que encontrar otra palabra, esa suena muy mal

4 Dezembro 2008 16:42

goncin
Número de Mensagens: 3706
"Pegado", ¿qué tal?

CC: lilian canale