Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Espanhol - Hola, espero podamos hacer contacto. ...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email - Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hola, espero podamos hacer contacto. ...
Texto a ser traduzido
Enviado por
Tintala
Idioma de origem: Espanhol
Hola, espero podamos hacer contacto.
R.
Notas sobre a tradução
Name abbrev. on notif. from gamine /pias 090306.
Último editado por
pias
- 6 Março 2009 10:04
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
5 Março 2009 23:38
gamine
Número de Mensagens: 4611
Name abrevv. Raffo.
1 Julho 2009 20:16
Sunnybebek
Número de Mensagens: 758
Hi Lilly
Could you, please, make a bridge for this sentence?
Is it: "Hello, I hope we can contact [with you]."
Thank you in advance
CC:
lilian canale
1 Julho 2009 21:23
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"Hello, I hope we can get in touch" (you and I)
1 Julho 2009 21:33
Sunnybebek
Número de Mensagens: 758
Thanks Lilly