Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Español - Hola, espero podamos hacer contacto. ...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Cotidiano
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hola, espero podamos hacer contacto. ...
Texto a traducir
Propuesto por
Tintala
Idioma de origen: Español
Hola, espero podamos hacer contacto.
R.
Nota acerca de la traducción
Name abbrev. on notif. from gamine /pias 090306.
Última corrección por
pias
- 6 Marzo 2009 10:04
Último mensaje
Autor
Mensaje
5 Marzo 2009 23:38
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Name abrevv. Raffo.
1 Julio 2009 20:16
Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
Hi Lilly
Could you, please, make a bridge for this sentence?
Is it: "Hello, I hope we can contact [with you]."
Thank you in advance
CC:
lilian canale
1 Julio 2009 21:23
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"Hello, I hope we can get in touch" (you and I)
1 Julio 2009 21:33
Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
Thanks Lilly