Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Hebraico-Espanhol - hola

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HebraicoEspanhol

Categoria Escrita livre - Cotidiano

Título
hola
Texto
Enviado por guyke8
Idioma de origem: Hebraico

היי מותק מה שלומך?
אני עכשיו ברוסריו בהוסטל נחמד.
גם אני מתגעגע ומאוד רוצה לראות אותך.
את חושבת שתגיעי לפה בסוף שבוע? אני ישמח מאוד אם כן.
מה איתך אך החזרה לשגרה? החברה שלך הגיע בשלום?
תודיעי לי מה איתך נשיקות חיבוק ועוד נשיקות.

Título
Hola dulzura, ¿cómo estás?
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

Hola dulzura, ¿cómo estás?
Ahora estoy en Rosario en un buen albergue.
Yo también te extraño y deseo verte.
¿Crees que vendrás por el fin de semana?
Me alegraría mucho si lo hicieras.
¿Cómo está todo? ¿Cómo es volver a lo normal?
¿Tu amiga llegó sin novedad? Por favor, dime cómo estás.
Besos, un abrazo y más besos.

Notas sobre a tradução
Bridge by Milkman:
"Hi Sweetie how are you?
I'm now in Rosario in a nice hostel.
I miss you too and really want to see you.
Do you think you'll arrive here for the weekend? I will be very happy if you would.
How is everything? How is going back to normal? Has your friend (female) arrived safely?
Please let me know how are you. Kisses, a hug and more kisses."

Último validado ou editado por guilon - 2 Maio 2009 14:47





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Abril 2009 08:03

mumager
Número de Mensagens: 12
Hay un error en vez de אך deve ser איך

27 Abril 2009 11:57

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
mumager, lo que está siendo votado es el texto de traducción en español, no el original.

CC: mumager