Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-西班牙语 - hola

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语西班牙语

讨论区 灌水 - 日常生活

标题
hola
正文
提交 guyke8
源语言: 希伯来语

היי מותק מה שלומך?
אני עכשיו ברוסריו בהוסטל נחמד.
גם אני מתגעגע ומאוד רוצה לראות אותך.
את חושבת שתגיעי לפה בסוף שבוע? אני ישמח מאוד אם כן.
מה איתך אך החזרה לשגרה? החברה שלך הגיע בשלום?
תודיעי לי מה איתך נשיקות חיבוק ועוד נשיקות.

标题
Hola dulzura, ¿cómo estás?
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

Hola dulzura, ¿cómo estás?
Ahora estoy en Rosario en un buen albergue.
Yo también te extraño y deseo verte.
¿Crees que vendrás por el fin de semana?
Me alegraría mucho si lo hicieras.
¿Cómo está todo? ¿Cómo es volver a lo normal?
¿Tu amiga llegó sin novedad? Por favor, dime cómo estás.
Besos, un abrazo y más besos.

给这篇翻译加备注
Bridge by Milkman:
"Hi Sweetie how are you?
I'm now in Rosario in a nice hostel.
I miss you too and really want to see you.
Do you think you'll arrive here for the weekend? I will be very happy if you would.
How is everything? How is going back to normal? Has your friend (female) arrived safely?
Please let me know how are you. Kisses, a hug and more kisses."

guilon认可或编辑 - 2009年 五月 2日 14:47





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 27日 08:03

mumager
文章总计: 12
Hay un error en vez de אך deve ser איך

2009年 四月 27日 11:57

lilian canale
文章总计: 14972
mumager, lo que está siendo votado es el texto de traducción en español, no el original.

CC: mumager