Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Árabe - eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Texto
Enviado por
kos
Idioma de origem: Português europeu
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Notas sobre a tradução
quero uma traduçao para grego e para arabe e precisava dela urgentemente stepanie é um nome frances que tambem é parar ser traduzido para as linguas referidas
Título
Ø£Øبّك ستيقاني وأريدك ØŒ Ø£Øتاجك
Tradução
Árabe
Traduzido por
ammar156
Idioma alvo: Árabe
Ø£Øبّك ستيÙاني Ùˆ أريدك ØŒ Ø£Øتاجك
Último validado ou editado por
marhaban
- 3 Novembro 2006 09:11
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
9 Fevereiro 2008 13:58
elmota
Número de Mensagens: 744
i dont understand, is there something wrong? (in english please)
9 Fevereiro 2008 14:26
smy
Número de Mensagens: 2481
we do not need to remove this kind of texts which do not aim only the translation of the name itself Sweet Dreams
9 Fevereiro 2008 17:57
Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Sorry I didn't see the date of the translation!
I'm really sorry for this situation! What a dumm!