Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Arabe - eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Texte
Proposé par
kos
Langue de départ: Portugais
eu amo-te stephanie e eu quero-te, preciso de ti
Commentaires pour la traduction
quero uma traduçao para grego e para arabe e precisava dela urgentemente stepanie é um nome frances que tambem é parar ser traduzido para as linguas referidas
Titre
Ø£Øبّك ستيقاني وأريدك ØŒ Ø£Øتاجك
Traduction
Arabe
Traduit par
ammar156
Langue d'arrivée: Arabe
Ø£Øبّك ستيÙاني Ùˆ أريدك ØŒ Ø£Øتاجك
Dernière édition ou validation par
marhaban
- 3 Novembre 2006 09:11
Derniers messages
Auteur
Message
9 Février 2008 13:58
elmota
Nombre de messages: 744
i dont understand, is there something wrong? (in english please)
9 Février 2008 14:26
smy
Nombre de messages: 2481
we do not need to remove this kind of texts which do not aim only the translation of the name itself Sweet Dreams
9 Février 2008 17:57
Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Sorry I didn't see the date of the translation!
I'm really sorry for this situation! What a dumm!