Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Francês - Rido perché è divertente
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Rido perché è divertente
Texto
Enviado por
nava91
Idioma de origem: Italiano
Rido perché è divertente
Título
Je ris parce que c'est amusant
Tradução
Francês
Traduzido por
nava91
Idioma alvo: Francês
Je ris parce que c'est amusant
Notas sobre a tradução
Qu'est ce qu'il change de "rigoler" Ã "plaisanter"?
Último validado ou editado por
Witchy
- 2 Janeiro 2007 19:17
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Janeiro 2007 20:26
Witchy
Número de Mensagens: 477
Non pensare a cosa?
2 Janeiro 2007 20:35
Witchy
Número de Mensagens: 477
Ok, non ti preoccupare. Non era del tutto sbagliato.
Se parli di una persona, è giusto, ma in questo caso, penso che si tratti di una situazione.
Rigoler -> Ridere
Plaisanter -> Scherzare