Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Português brasileiro - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Texto
Enviado por
amandita_salles
Idioma de origem: Francês
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Título
O que não me mata, me faz mais forte
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Rodrigues
Idioma alvo: Português brasileiro
O que não me mata, me faz mais forte
Notas sobre a tradução
OU: O que não mata, engorda.
Idioma fonte é francês e não latim.
Último validado ou editado por
Borges
- 18 Fevereiro 2007 17:47