Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Portuguais brésilien - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Texte
Proposé par
amandita_salles
Langue de départ: Français
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Titre
O que não me mata, me faz mais forte
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Rodrigues
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
O que não me mata, me faz mais forte
Commentaires pour la traduction
OU: O que não mata, engorda.
Idioma fonte é francês e não latim.
Dernière édition ou validation par
Borges
- 18 Février 2007 17:47