Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Árabe-Francês - تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة في الحقيقة...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ÁrabeFrancês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة في الحقيقة...
Texto
Enviado por massira2
Idioma de origem: Árabe

تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة
في الحقيقة احب ان اخبرك اني معجب بك وبكل شيء عنك

Título
Un salut d'amour que je t'envoie à toi et à toute ta famille, franchement
Tradução
Francês

Traduzido por rachelle777
Idioma alvo: Francês

Franchement je voulais te dire que je suis séduit par toi et par toute chose te concernant
Último validado ou editado por Francky5591 - 20 Novembro 2007 20:08





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Novembro 2007 18:51

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
J'aurais bien besoin de ton aide, overkiller, j'espère que tu as un peu de temps...
Merci d'avance

CC: overkiller

20 Novembro 2007 20:04

overkiller
Número de Mensagens: 18
c'est une bonne traduction

20 Novembro 2007 20:06

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Merci overkiller, c'est très sympa d'avoir répondu si vite!