Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Francès - تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة في الحقيقة...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFrancès

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة في الحقيقة...
Text
Enviat per massira2
Idioma orígen: Àrab

تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة
في الحقيقة احب ان اخبرك اني معجب بك وبكل شيء عنك

Títol
Un salut d'amour que je t'envoie à toi et à toute ta famille, franchement
Traducció
Francès

Traduït per rachelle777
Idioma destí: Francès

Franchement je voulais te dire que je suis séduit par toi et par toute chose te concernant
Darrera validació o edició per Francky5591 - 20 Novembre 2007 20:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Novembre 2007 18:51

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
J'aurais bien besoin de ton aide, overkiller, j'espère que tu as un peu de temps...
Merci d'avance

CC: overkiller

20 Novembre 2007 20:04

overkiller
Nombre de missatges: 18
c'est une bonne traduction

20 Novembre 2007 20:06

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Merci overkiller, c'est très sympa d'avoir répondu si vite!