Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-צרפתית - تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة في الحقيقة...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة في الحقيقة...
טקסט
נשלח על ידי massira2
שפת המקור: ערבית

تحية حب ابعتها لك وكل افراد الاسرة
في الحقيقة احب ان اخبرك اني معجب بك وبكل شيء عنك

שם
Un salut d'amour que je t'envoie à toi et à toute ta famille, franchement
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי rachelle777
שפת המטרה: צרפתית

Franchement je voulais te dire que je suis séduit par toi et par toute chose te concernant
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 20 נובמבר 2007 20:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 נובמבר 2007 18:51

Francky5591
מספר הודעות: 12396
J'aurais bien besoin de ton aide, overkiller, j'espère que tu as un peu de temps...
Merci d'avance

CC: overkiller

20 נובמבר 2007 20:04

overkiller
מספר הודעות: 18
c'est une bonne traduction

20 נובמבר 2007 20:06

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Merci overkiller, c'est très sympa d'avoir répondu si vite!