Tradução - Francês-Romeno - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!Estado atual Tradução
Categoria Pensamentos - Cotidiano | Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!! | Texto Enviado por pias | Idioma de origem: Francês Traduzido por Angelus
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!! |
|
| Câtă vreme există viaţă, există speranţă! | | Idioma alvo: Romeno
Câtă vreme există viaţă, există speranţă! | | "tant qu'il y a de la vie" = cât(ă) (vreme) există viaţă... |
|
Último validado ou editado por iepurica - 27 Novembro 2007 08:46
|