Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



40תרגום - צרפתית-רומנית - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתצרפתיתאיטלקיתרומניתפורטוגזית ברזילאיתדניתאנגליתיווניתסינית מופשטתסיניתפיניתיפניתערביתגרמניתפארואזית טורקיתנורווגיתפולניתלטיניתאיסלנדיתסרבית

קטגוריה מחשבות - חיי היומיום

שם
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
טקסט
נשלח על ידי pias
שפת המקור: צרפתית תורגם על ידי Angelus

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

שם
Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
תרגום
רומנית

תורגם על ידי maddie_maze
שפת המטרה: רומנית

Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
הערות לגבי התרגום
"tant qu'il y a de la vie" = cât(ă) (vreme) există viaţă...
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 27 נובמבר 2007 08:46