Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Rumunų - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
Tekstas
Pateikta
pias
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė
Angelus
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
Pavadinimas
Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
Vertimas
Rumunų
Išvertė
maddie_maze
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
Pastabos apie vertimą
"tant qu'il y a de la vie" = cât(ă) (vreme) există viaţă...
Validated by
iepurica
- 27 lapkritis 2007 08:46