Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Anglès - No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàAnglès

Categoria Col·loquial - Cultura

Títol
No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté...
Text
Enviat per gonka
Idioma orígen: Castellà

No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté escuchando. Me gusta escucharme a mí mismo. Es uno de mis mayores placeres. A menudo mantengo largas conversaciones conmigo mismo, y soy tan inteligente que a veces no entiendo ni una palabra de lo que digo.
Notes sobre la traducció
Inglés

Títol
I'm not going to stop talking to you just because...
Traducció
Anglès

Traduït per mireia
Idioma destí: Anglès

I'm not going to stop talking to you just because you're not listening to me. I like listening to myself. It's one of my main pleasures. I usually have long conversations with myself, and I'm so intelligent that sometimes I don't understand any word I say.
Darrera validació o edició per dramati - 24 Desembre 2007 17:20