Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Πολιτισμός

τίτλος
No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gonka
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté escuchando. Me gusta escucharme a mí mismo. Es uno de mis mayores placeres. A menudo mantengo largas conversaciones conmigo mismo, y soy tan inteligente que a veces no entiendo ni una palabra de lo que digo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Inglés

τίτλος
I'm not going to stop talking to you just because...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από mireia
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I'm not going to stop talking to you just because you're not listening to me. I like listening to myself. It's one of my main pleasures. I usually have long conversations with myself, and I'm so intelligent that sometimes I don't understand any word I say.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 24 Δεκέμβριος 2007 17:20