Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Engels - No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngels

Categorie Informeel - Cultuur

Titel
No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté...
Tekst
Opgestuurd door gonka
Uitgangs-taal: Spaans

No voy a dejar de hablarle sólo porque no me esté escuchando. Me gusta escucharme a mí mismo. Es uno de mis mayores placeres. A menudo mantengo largas conversaciones conmigo mismo, y soy tan inteligente que a veces no entiendo ni una palabra de lo que digo.
Details voor de vertaling
Inglés

Titel
I'm not going to stop talking to you just because...
Vertaling
Engels

Vertaald door mireia
Doel-taal: Engels

I'm not going to stop talking to you just because you're not listening to me. I like listening to myself. It's one of my main pleasures. I usually have long conversations with myself, and I'm so intelligent that sometimes I don't understand any word I say.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 24 december 2007 17:20