Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Suec-Bosni - Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecBosni

Categoria Amor / Amistat

Títol
Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som...
Text
Enviat per kesop
Idioma orígen: Suec

Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som finns.
Notes sobre la traducció
När man verkligen älskar en person.

Títol
Voli te jako puno. Ti si najbolje Å¡to...
Traducció
Bosni

Traduït per melisa23
Idioma destí: Bosni

Voli te jako puno. Ti si najbolje Å¡to postoji.
Darrera validació o edició per lakil - 16 Maig 2008 17:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Maig 2008 17:28

lakil
Nombre de missatges: 249
Just the note; "jako puno" is not really grammatically correct. It should be either or..