Traducerea - Suedeză-Bosniac - Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Dragoste/Prietenie | Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som... | | Limba sursă: Suedeză
Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som finns. | Observaţii despre traducere | När man verkligen älskar en person. |
|
| Voli te jako puno. Ti si najbolje Å¡to... | | Limba ţintă: Bosniac
Voli te jako puno. Ti si najbolje Å¡to postoji. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lakil - 16 Mai 2008 17:30
Ultimele mesaje | | | | | 16 Mai 2008 17:28 | | lakilNumărul mesajelor scrise: 249 | Just the note; "jako puno" is not really grammatically correct. It should be either or.. |
|
|